El volumen titulado Solo la luz es comparable a mi felicidad, cuenta con el trabajo del traductor francés Jacques-François Bonaldi, y prólogo del investigador y miembro de la Academia de Historia en Cuba, el doctor Pedro Pablo Rodríguez.
Bonaldi, quien asesoró la obra impresa en Montreal, ha regalado anteriores traducciones de obras martianas y, en esta ocasión, conservó aspectos tan difíciles y peculiares como los rasgos estilísticos y la riqueza idiomática de Martí.
En un comunicado de prensa, la institución cubana subrayó que el texto ofrece gran cantidad de informaciones y análisis que contribuyen de modo notable a la comprensión del contexto histórico y conocimiento del prócer independentista.
La publicación, que incluye los diarios de campaña escritos durante las últimas semanas de vida del Héroe Nacional, aproxima a los lectores francoparlantes al vasto ideario martiano.
msm/chm