Durante una conferencia ofrecida este sábado en la biblioteca Rubén Martínez Villena, en el centro histórico de esta capital, el diplomático, acompañado del poeta Bahia Awah, abordó detalles de la influencia de España en la cultura de la República Árabe Saharaui Democrática (RASD).
Bulsán explicó al público cómo la lengua y el predominio de los colonizadores españoles marcaron a esta nación, al punto de que actualmente es la única del mundo árabe y la segunda del continente africano de habla hispana.
Ambos relataron la larga historia de ultraje y dominación a que fueron sometidos los saharauis por parte de la colonia, la cual, posteriormente vendió los territorios del Sahara Occidental a Marruecos y Mauritania, tal como lo hizo con Cuba en 1898, cuando al perder la guerra, entregó la isla a Estados Unidos.
Los constantes bombardeos contra la población civil, por parte de Rabat y Nuakchot, junto a Francia, provocaron el éxodo masivo hacia los campamentos al sur de Argelia, única nación- subrayó el embajador- que les tendió la mano y donde hasta hoy viven miles de personas privadas incluso de sus derechos esenciales.
Recordó que durante años el pueblo ha luchado por la autodeterminación y la expulsión de los ocupantes de su territorio, historias y reivindicaciones que se expresan en la literatura y todas las manifestaciones culturales.
Al respecto, Awah, reconocido poeta y escritor saharaui, expuso que todas esas expresiones artísticas reflejan de una forma u otra, la identidad y la cultura como forma de resistencia contra la ocupación, primero de España y ahora de Marruecos.
Durante estos días de la Feria Internacional del Libro, la embajada de la RASD tiene previsto realizar conferencias sobre la actualidad de la lucha del pueblo saharaui, en sedes como la Facultad de Periodismo de la Universidad de La Habana, Unión Nacional de Escritores y Artistas de Cuba.
lam/ycv/nac