La creadora cubana describió a los jóvenes asistentes la riqueza y diversidad de la lengua española, que en el Caribe toma una dimensión propia gracias al aporte de culturas diversas y tradiciones antillanas en las que se mantiene incluso una fuerte presencia de componentes africanos.
Destacó la importancia de los intercambios culturales dentro del continente americano, y entre los países de habla hispana y la península ibérica, y en la misma línea se expresó Mesa Toré al decir que las influencias mutuas de un lado al otro del Atlántico afianzan el tesoro de una lengua común.
Ambos poetas declararon la honda influencia en sus obras de la denominada generación del 27, destacando entre sus integrantes a Federico García Lorca, a los que Morejón añadió al universal Nicolás Guillén, representante de la poesía “mulata”, y al martiniqueño Aimé Césaire, ideólogo del concepto de “negritud”.
Al término de la conversación, Morejón expresó a Prensa Latina su satisfacción por “el diálogo sincero y la empatía establecida entre los participantes”, y también declaró haberse sentida “muy cómoda, con unos jóvenes atentos e interesados en la poesía”.
Los estudiantes pudieron disfrutar de los versos de la creadora cubana tanto en español como en francés, pues les acercó de su nueva edición bilingüe “El tiempo de la iguana” algunas composiciones traducidas.
La poetisa explicó que su vínculo con la lengua francesa procede de su época universitaria, cuya tesis doctoral, dedicada a la figura de Aimé Césaire, fue dirigida por Graziella Pogolotti, y a modo de anécdota recordó que “en un viaje que el propio Césaire realizó a La Habana, y le conocí en un encuentro con alumnos”.
Como se expresó durante el encuentro “la extensa obra de Nancy Morejón no puede ser sintetizada en unas líneas, pero es un ejemplo de una vida consagrada a la creación poética, al estudio y a la promoción cultural, y es una de las voces más relevantes de la poesía hispanoamericana en la actualidad”.
Por ello, quienes desde las sombras de su mediocridad impidieron la presencia de Nancy Morejón en las actividades de la 40 edición del “Marché de la Poésie”, que se desarrolla esta semana en París, seguro no contaron con el amplio respaldo que la creadora cubana despierta en Francia en ámbitos que van desde la cultura o la educación, hasta la política.
Para concluir su itinerario europeo, el martes Nancy Morejón llevará a cabo uno de los actos simbólicos más prestigiosos para un escritor hispanoamericano, al depositar su legado literario en la Caja de las Letras del Instituto Cervantes de Madrid, donde estará acompañada por la secretaria general de la institución, Carmen Noguero.
rgh/acm