El Comité organizador de la cita indicó que la frase ‘Together for a Shared Future’ (Juntos por un futuro compartido) es la interpretación china del eslogan olímpico ‘Más alto, más rápido, más fuertes juntos’ y lo seleccionó un jurado tras examinar 79 propuestas desde mayo de 2020.
Según puntualizó, de esa manera se llama a la humanidad a la confianza, esperanza, permanecer fuerte ante las dificultades, enfocarse en buscar soluciones y procurar una vida mejor.
Mientras, el alcalde de Beijing, Chen Jining, abogó porque el lema ayude a una visibilizar más la cita invernal y a unir fuerzas para celebrarla de forma exitosa, aunque persiste la pandemia de Covid-19.
El eslogan también es continuidad del ‘One World One Dream’ (Un mundo, un sueño) usado durante los juegos Beijing 2008 y guarda relación con las metas internas y externas de China en el corto y mediano plazo.
Esta capital ya está en cuenta regresiva y en menos de 200 días la atención irá hacia lo que prometió será el mejor espectáculo sobre hielo y nieve celebrado jamás, con más deportes y atletas mejor preparados.
El certamen olímpico está previsto del 4 al 20 de febrero de 2022, el paralímpico será luego del 4 al 13 de marzo y ambos generan expectativas bien altas.
Las autoridades del país preparan medidas que garanticen la total seguridad en materia de salud y prevención de Covid-19, mientras Beijing trasciende como la única urbe del planeta en albergar ambas variantes de la lid internacional.
El presidente Comité Olímpico Internacional, Thomas Bach, mantiene una evaluación satisfactoria sobre el cumplimiento del calendario en la construcción de la infraestructura del evento y el entrenamiento de tres mil 200 atletas.
También le complace el enfoque innovador, austero y ecológico que predomina, en especial, el vínculo con estilos de vida más saludables en la población.
oda/ymr/cvl