viernes 22 de noviembre de 2024

TV

viernes 22 de noviembre de 2024

MATERIAL DE ARCHIVO

Tazón de cao lau

Hanoi, 31 jul (Prensa Latina) Ya en el siglo I la central ciudad vietnamita de Hoi An acogía el mayor puerto del sudeste asiático, por lo que parecería exagerada la afirmación de los vecinos según la cual uno de sus platos tradicionales resume la historia de la localidad.

Pero cuando el visitante la recorre y al final degusta un cao lau, bocado a bocado va reconociendo los lugares y costumbres por donde pasó. Y si en algún momento leyó a Marcel Proust, comprobará que a través de esta singular experiencia culinaria puede ir ‘en busca del tiempo perdido’.

Gracias a ser un eje portuario de primera importancia, Hoi An -hoy Patrimonio de la Humanidad- fue un crisol donde se fundieron los estilos que de todas partes llevaban los comerciantes chinos, japoneses, indios, franceses, neerlandeses y portugueses.

El mestizaje es perceptible en las construcciones, con rasgos de la arquitectura de esos países, y el habla tiene muchas palabras ‘prestadas’, al igual que la gastronomía.

En este último campo, la mayor muestra de transculturación es el cao lau, cuyos ingredientes principales son los fideos de arroz, los chicharrones de cerdo, las verduras, los brotes de soja y las hierbas frescas, todo sumergido en una pequeña cantidad de caldo.

Los fideos tienen la particularidad de estar empapados en agua con lejía, lo que les da una textura y un color muy propios, y el líquido con que se prepara el caldo debe proceder de un antiguo pozo local. Por eso, los lugareños afirman que, si se prepara fuera de Hoi An, la receta no es genuina.

En cuanto a influencias, es clara la de Japón en los fideos; la de China, en los condimentos con que se marinan los chicharrones, y la de India, en los chiles. Las más lejanas -de Francia, Países Bajos y Portugal- subyacen en sabores que solo un experto gastrónomo podría distinguir.

Su nombre significa ‘piso superior’ en vietnamita, y fue llamado así porque en otros tiempos estaba reservado solamente para los ricos, quienes cuando iban a los restaurantes ocupaban el espacio de arriba. Ahora se sirve en cualquier lugar, por supuesto, y no hay un solo visitante a Hoi An que no lo pruebe.

Con tanta mezcla es imposible determinar el origen exacto del plato, pero lo cierto es que la milenaria historia de la ciudad cabe en un tazón de cao lau.

(Tomado de Orbe)

NOTAS RELACIONADAS
RELACIONADAS DE ARCHIVO
EDICIONES PRENSA LATINA

La contribución de la cultura y la tradición para el desarrollo socioeconómico de la comunidad

El consorcio conformado por la Ong OIKOS Cooperãçao e Desenvolvimento, el Gobierno Municipal de Cienfuegos y la Universidad Carlos Rafael Rodríguez tiene la intención de adjudicar el siguiente contrato de suministro en el marco del proyecto “Trazos Libre.

La contribución de la cultura y la tradición para el desarrollo socioeconómico de la comunidad”, cofinanciado por la Unión Europea y el Instituto Camões de Portugal, en Cuba, bajo la línea temática «Organizaciones de la Sociedad Civil y Autoridades Locales»:

  • Equipamientos para los emprendimientos culturales del Distrito Creativo La Gloria, Cienfuegos ( O.12 – 2023/TL)


Se invitan a los proveedores interesados a obtener el expediente de licitación en la representación de OIKOS en Cuba sita en Calle 26 n.61, entre 11 y 13, Vedado, Plaza de la Revolución, La Habana, o escribiendo el correo electrónico E-mail chiara.vighi@oikos.pt

Las ofertas deberán ser entregadas en la sede de OIKOS en Cuba antes del día 31 de enero ( 6:00 pm hs de Cuba)  o por e-mail a las direcciones de correo siguientes: chiara.vighi@oikos.pt, cruzcruzarnaldo@gmail.com
Cualquier información adicional, así como posibles aclaraciones y preguntas deberán ser dirigidas exculsivamente por correo electronico.