viernes 22 de noviembre de 2024

TV

viernes 22 de noviembre de 2024

MATERIAL DE ARCHIVO

Cancillería de Bolivia prioriza lenguas indígenas

freddy mamani
La Paz, 10 feb (Prensa Latina) El vicanciller Freddy Mamani reafirmó la importancia que Bolivia confiere al Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas (Iiali) al constituir hoy aquí su Consejo Intergubernativo junto a representantes de México, Colombia y organismos internacionales.

Según el viceministro, “el trabajo de lenguas indígenas es parte de nuestra política exterior”.

En el foro también intervienen con el objetivo de consolidar la cooperación sobre este particular instancias técnicas como la Secretaría General Iberoamericana, la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura, el Fondo para el Desarrollo de los Pueblos indígenas de América Latina y el Caribe, además de otros invitados.

Mamani declaró a la prensa que el Iiali iniciará sus actividades oficiales el 11 de febrero con el evento denominado Piedra Angular del Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas en Iberoamérica.

La institución tiene el objetivo de promover la conservación y el desarrollo de estas lenguas de América Latina y el Caribe mediante el diseño e implementación de políticas públicas y culturales para el fomento de su uso, promoción y conservación.

Según el vicejefe de la diplomacia boliviana, el nuevo instituto es parte de la cooperación Sur-Sur y constituye una herramienta fundamental en el camino de fomentar buenas prácticas que contribuyan a la revitalización de estos lenguajes en un entorno supranacional.

Por iniciativa de Bolivia, la Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el Decenio Internacional de las Lenguas Indígenas 2022-2032 para llamar la atención sobre su grave pérdida y la necesidad de conservarlas, revitalizarlas con respaldo de cada país y también internacionalmente.

Fuentes de la ONU reportan que de las siete mil lenguas existentes a escala planetaria cada dos semanas desaparece una indígena, situación que pone en peligro la perdurabilidad del propio idioma, los sistemas de vida, saberes, conocimientos, ciencia, la forma de conexión e interpretación de estos pueblos.

mgt/jpm

NOTAS RELACIONADAS
RELACIONADAS DE ARCHIVO
EDICIONES PRENSA LATINA

La contribución de la cultura y la tradición para el desarrollo socioeconómico de la comunidad

El consorcio conformado por la Ong OIKOS Cooperãçao e Desenvolvimento, el Gobierno Municipal de Cienfuegos y la Universidad Carlos Rafael Rodríguez tiene la intención de adjudicar el siguiente contrato de suministro en el marco del proyecto “Trazos Libre.

La contribución de la cultura y la tradición para el desarrollo socioeconómico de la comunidad”, cofinanciado por la Unión Europea y el Instituto Camões de Portugal, en Cuba, bajo la línea temática «Organizaciones de la Sociedad Civil y Autoridades Locales»:

  • Equipamientos para los emprendimientos culturales del Distrito Creativo La Gloria, Cienfuegos ( O.12 – 2023/TL)


Se invitan a los proveedores interesados a obtener el expediente de licitación en la representación de OIKOS en Cuba sita en Calle 26 n.61, entre 11 y 13, Vedado, Plaza de la Revolución, La Habana, o escribiendo el correo electrónico E-mail chiara.vighi@oikos.pt

Las ofertas deberán ser entregadas en la sede de OIKOS en Cuba antes del día 31 de enero ( 6:00 pm hs de Cuba)  o por e-mail a las direcciones de correo siguientes: chiara.vighi@oikos.pt, cruzcruzarnaldo@gmail.com
Cualquier información adicional, así como posibles aclaraciones y preguntas deberán ser dirigidas exculsivamente por correo electronico.